Mit der St. Galler Corona-Bibel im Gepäck nach Taizé
Die handgeschriebene St. Galler Corona-Bibel ist ein einmaliges Zeugnis der Verbundenheit über Konfessions- und Sprachgrenzen hinweg. Mehr als 1000 Menschen aus vielen Ländern haben in mehr als 30 Sprachen die Bibel neu geschrieben.
Im Oktober wollen wir eins der 20 gedruckten Exemplare nach Taizé bringen, einen Ort der Versöhnung und Verständigung. Der Prior von Taizé hat mir geschrieben, wie sehr er sich freut, dass Taizé diese besondere Bibel beherbergen darf.
Vom 17. bis 20. Oktober wollen wir in Taizé sein und dort die Bibel übergeben, an den Gebetszeiten teilnehmen und vor allem mit anderen ins Gespräch kommen.
